언론보도

제목기독공보: 존 로스 한글 성경 번역 140주년 대한성서공회, 한국기독교역사연구소와 공동으로 26일 기념 심포지엄 개최2022-04-15 09:09
작성자 Level 10


  

존 로스 한글 성경 번역 140주년

대한성서공회, 한국기독교역사연구소와 공동으로 26일 기념 심포지엄 개최

임성국 기자 limsk@pckworld.com
2022년 04월 08일(금) 07:55
대한성서공회 성경원문연구소와 한국기독교역사연구소가 오는 26일 오후 2시 새문안교회에서 존 로스 한글 성경 번역 140주년 기념 학술 심포지엄을 개최한다.

'존 로스의 한글 성경 번역이 한국 교회와 사회문화에 끼친 영향과 과제'를 주제로 열리는 심포지엄에서는 옥성득 교수(UCLA)가 '존 로스와 한국 개신교: 로스의 첫 한글 복음서 출판 140주년에 부쳐'를 주제로 기조발표를 하고 이어 유경민 교수(전주대학교), 박형신 교수(남서울대학교), 이두희 부총무(대한성서공회)가 발제할 예정이다.

이번 심포지엄과 관련해 대한성서공회 측은 "2022년은 존 로스(John Ross)가 최초의 우리말 단편 성서를 발간한 지 140년이 되는 해이다. 스코틀랜드연합장로회 소속 선교사인 존 로스는 1872년에 중국 만주에 도착한 후, 1882년부터 동역자 존 매킨타이어(John MacIntyre)와 이응찬, 백홍준, 서상륜, 이성하 등과 함께 우리말 단편 성서를 차례로 번역, 출간하였다"며, "이 성서들은 한국 교회 생성과 발전에 결정적인 역할을 하였을 뿐 아니라 문화사적으로나 역사적으로 한글 체제 발전에 큰 공헌을 하였기에 본 공회 성경원문연구소에서는 한국기독교역사연구소와 함께, 초기 한국 기독교 역사 속에서 존 로스의 한글 성경 번역이 한국 교회와 사회문화에 끼친 영향을 돌아보고, 앞으로의 과제에 대해 논의하는 자리를 마련하고자 한다"며 관심을 요청했다.

임성국 기자
#http://www.pckworld.com/article.php?aid=9313457142