한글 성경이 한국교회와 사회, 국어 문화에 끼친 영향: 한글성경 완역 및 출간 100주년 기념 학술 심포지엄

By: 대한성서공회Contributor(s): 이만열 | 이덕주 | 옥성득 | 민현식 | 현길언자료유형:문자자료문자자료출판사: 서울 ; 대한성서공회 ; 2011기술: 286p; 25cm청구기호: 236.911, 대242ㅎ.주제 :구역본 | 성경번역 | 한글성경 | 한글 성경이 한국 교회와 사회 국어 문화에 끼친 영향 | 성경전서 | 성서번역 | 성서회관 | 한글성경번역 | 한글성경출판 | 한글성경학술심포지엄
목차:
한글 성경 완역 및 출간 100주년 기념 학술 심포지엄: 한글 성경이 한국 교회와 사회, 국어 문화에 끼친 영향/ 일시: 2011.4.4(월) / 장소: 연동교회 / 주최: 대한성서공회) / 주제발표: 1. 한글 성경 완역 출판과 한국 사회(이만열) 2. 성서 중심의 생활신앙-1911년 『셩경젼셔』 출간과 성서회관 건립의 역사신학적 의미(이덕주) 3. 구역본 성경전서(1911)의 번역, 출판, 반포의 역사적 의미(옥성득) 4. 한국어의 발달과 성서의 영향(최성일) 5. 성경 번역이 한국 문화와 문학에 끼친 영향(현길언) / LDJ(c2), 연구소(c3)
이 도서관의 태그: 이 도서관에서 이 서명에 붙은 태그가 없습니다. 태그를 추가하기 위해서는 로그인하세요
이 레코드에 물리적인 항목이 없습니다

한글 성경 완역 및 출간 100주년 기념 학술 심포지엄: 한글 성경이 한국 교회와 사회, 국어 문화에 끼친 영향/ 일시: 2011.4.4(월) / 장소: 연동교회 / 주최: 대한성서공회) / 주제발표: 1. 한글 성경 완역 출판과 한국 사회(이만열) 2. 성서 중심의 생활신앙-1911년 『셩경젼셔』 출간과 성서회관 건립의 역사신학적 의미(이덕주) 3. 구역본 성경전서(1911)의 번역, 출판, 반포의 역사적 의미(옥성득) 4. 한국어의 발달과 성서의 영향(최성일) 5. 성경 번역이 한국 문화와 문학에 끼친 영향(현길언) / LDJ(c2), 연구소(c3)

이만열문고/이덕주문고

There are no comments on this title.